(A) Few e (A) Little
A Few e A Little transmitem idéia bastante positivas, que podem expressar,
respectivamente, “um pequeno número de” e “uma pequena quantidade de”.
Apresentam um sentido mais preciso do que a palavra geral some (algum).
(a) few e many – são usados somente com substantivos plurais.
Exemplo: She can speak a few words of English.
(Ela fala algumas palavras em inglês.)
(a) little e much – são usados somente com substantivos incontáveis.
Exemplo: A little learning is a dangerous thing.
(Pouco saber é algo perigoso.)
Few e Little sem “a” apresentam uma conotação um tanto negativa. Significam,
respectivamente, “não muito” e “não muitos”. Veja o seguinte:
He wrote a lot of novels, but few people read them.
(Ele escreveu muitos romances, mas poucas pessoas os leram.)
He had little patience for a small talk.
(Ele não tinha muita paciência com conversa fiada.)
Little e Few são bem formais. Assim, no discurso do dia-a-dia, é mais comum
usar not many / not much. Os exemplos a seguir têm o mesmo significado
daqueles apresentados acima:
He wrote a lot of novels, but not many people read them.
He didn’t have much patience for small talk.
Importante!
Not many e not much são sempre usados como pronomes, sem um
substantivo:
“Can you see a lot of people?” “No. Not many.